章詒和新書《一陣風,留下了千古絕唱》還未在台上市,已吹起爭風。香港牛津為了搶時效,早一步推出《一》書香港繁體字版,再由台灣商務進口銷售;而取得「台灣出版發行權」的時報文化,則預定下月台北國際書展時才會發行此書。 《最後的貴族》已在台銷售六千冊,《往事並不如煙》則有一萬三千冊銷量。牛津、時報短兵相接,競爭的火藥味漸濃。牛津強調是合法授權,依法進口,《最》書還要加量促銷,新貨即將抵台。而且牛津計畫台北國際書展時,推出「買《一陣風,留下了千古絕唱》送《我們仨》」的促銷,又對上了出版《我們仨》的時報文化。
面對新的爭議,新聞局出版處官員表示,大陸出版品和港、澳出版品進口台灣有不同的法律規範,若是合法授權的香港繁體字版,沒有理由不准進口。至於香港版和台灣版撞書,則屬於私權問題,在簽約時業者和作者應自行洽商規範。


【2005/01/24 民生報,記者徐開塵報導】



競爭真激烈,但身為讀者,知道新書快出了還是很開心。不過,新聞局的說法也太敷衍,如果在簽約時業者和作者能「自行洽商規範」,早就不會有這些問題。即使作者強烈表達不願撞書,恐怕也沒有用,畢竟港版圖書進口是合法的,業者有權這麼做,而作者也不可能因此就不給牛津或時報版權。其實兩本書價格差距不大,開放自由市場競爭也未嘗不可。



以前一本書《往事並不如煙》而言,我喜歡牛津版的紙質和封面,但是不喜歡它把書名改成「最後的貴族」,而且時報版的錯字較少,還附加一篇一萬一千字的長篇訪談。新書的出版時間只差一個月,這次應該可以同時比較,不必買兩個版本了。(話雖如此,還是很有可能一時心動全買下來)
arrow
arrow
    全站熱搜

    Orpheus 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()